Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promise to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Author: Robert Frost
The Road Not Taken
幻想~讓一切變成可能
- Sep 06 Wed 2006 21:57
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Recommend to Front page

today


我想說在開學前把它放上來
哈哈~~~感動吧!!!
在我看來,
就像是外星人密碼一樣。
小白就是最佳見證人。
跟他有什麼關係嗎??
自從阿貝念了一年的日文後,她對英文有明顯的遲鈍~記的第一次見到她時(在玉
田籃球場旁上英文課)英文真的很不錯@@
但今次暑假,唉~阿貝的日文很好,英文......上英文課時,有時候因為阿貝把一個
英文單字講成另外一個單字忍不住笑了出來~我知道她的意思,偶爾提醒她時,她
也笑了~
她的英文
該不會是用日語發音吧???
我的英文發音還沒被日文污染,
很正統的呢!
正統的台灣國語腔!
(這個應該是我想改也改不掉的)
改天教教我日文吧
對了
你有雙主修英文嗎??
正統的台灣國語腔
我想也不用改了啦
這樣才“正統”咩
山茲你會把英文和西文搞錯嗎??
我可以介紹一家不錯的學習場所,
離你家很近,
老師又是留日過的,
不收學費。(因為她是尼姑,好像是要做善事的樣子)
保證你去過一趟受益無窮,
可以吸收到日文以外的許多知識。(親身經歷)
我大三才有要雙主修,因為我錯過了大二雙主修的申請時機,
可是我陷入天人交戰之中,
因為我既想雙主修英文,
也想雙主修觀光,
也很想輔修法律。
(補充社會常識才不會被騙,可是要背六法全書很痛苦= . =''')
啊~~~苦惱啊~~~
我覺得觀光不錯耶
你不是可以系外選修嗎??
一看就知道我話中有話。
我本來還打電話騙小白,
想拉她和我一起受苦受難的,
在良心的譴責下只好宣告放棄。
感覺上有點賊
日文以外的許多知識
是弘揚佛法嗎???
而且「親身經歷」
四個字看起來就有種怪怪的感覺
Comment Permissions: Allow commenting